JornalPRIME
Notícias & Entretenimento

Netflix: Tragam Dragon Ball Super dublado para o Brasil, diz campanha no Avaaz

A campanha solicitando que Netflix traga o desenho Dragon Ball Super tem 2.878 assinantes a favor



0
Baixe o aplicativo do JornalPRIME É GRÁTIS.

Dragon Ball Super é uma série em anime de muito sucesso que alcançou seu espaço entre os publico infantil e jovens chegando até aos adultos. O desenho conta a história de grandes heróis com super poderes que mudam de forma e tem os cabelos transformado em cores douradas.

Entre tantas edições do Dragon Ball  a que esta em alta e mais recente do momento é série Dragon Ball Super, desenho esse que não é exibido em canais abertos. Porem assinantes da maior empresa de Streming ‘Netflix‘ já se movimenta na esperança que a empresa traga para sua plataforma a série Dragon Ball Super dublado para o Brasil.

Para alcançar tal objetivo foi aberto uma petição no site Avaaz, site esse que dá voz a qualquer individuo. Vamos conhecer um pouquinho do Avaaz segundo o Wikipedia.

Avaaz.org (ou simplesmente Avaaz) é uma rede para mobilização social global através da Internet. Sua principal missão é mobilizar pessoas de todos os países para construir uma ponte entre o mundo em que vivemos e o ”mundo que a maioria das pessoas quer”. Fundada em 2007, conjuntamente pela Res Publica, um grupo de advocacia global da sociedade civil, e pelo MoveOn.org, um grupo de ativismo online dos Estados Unidos, que uniram suas experiências no campo jurídico e de ativismo online para formar o Avaaz.org. O site da avaaz.org é operado pela Fundação Avaaz, uma associação sem fins lucrativos.

A campanha no site Avaaz tem como título ‘Tragam Dragon Ball Super dublado para o Brasil‘  conta com 2.978 votos a favor, o objetivo é alcançar a 3 mil votos. A descrição da petição esta logo abaixo.

(Reprodução/Avaaz)
(Reprodução/Avaaz)

Por que isto é importante

Os fãs já estão cansados de esperar para que Dragon Ball Super comece a ser dublado, principalmente aqueles que assistiam Dragon Ball Z quando eram crianças e se acostumaram com a dublagem brasileira da Álamo.
Por isso peço, em nome de um anime tão querido por várias gerações, que vocês analisem essa ideia, na busca entretenimento de qualidade